Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200
\data\ie\vasmer
Word: стриба́ть
Near etymology: "скакать, прыгать", зап., южн. (Даль), укр. постриба́ти "поскакать". Неясно. Ср. след.
Trubachev's comments: [Допускать связь со Стрибог нет ни малейших оснований. -- Т.]
Pages: 3,777
Word: Стрибо́г
Near etymology: "бог ветров", только др.-русск. Стрибогъ (Пов. врем. лет под 980 г., СПИ), местн. н. Стробожь, в [бывш.] Новгор. губ. (Погодин, ZfslPh 11, 35), польск. Strzyboga -- местн. н. близ Скерневиц (Брюкнер, ZONF 11, 231; AfslPh 40, 6, 10). Вероятно, заимств. из др.-ир. *Srībaɣa- "возвышенный бог", ср. гефталитск. Śribaɣa- (Юнкер, Sitzber. Preuss. Аkаd., 1930, стр. 647 и сл.); см. Фасмер у Фольца, Ostd. Volksboden 126; Пирхеггер, ZfslPh 19, 311 и сл.; Корш, Сб. Сумцову 53; Соболевский, "Slavia", 7, 178. Ср. др.-инд. C̨rīsōmadēvas "возвышенный С.". Это имя толковалось как исконнослав. -- "устроитель добра" -- и сближалось со *strojiti (см. стро́ить); см. Бернекер, Kuhn-Festschr. 176 и сл.; Мейе, RS 6, 168; Френкель, ВSрr. 106. Но от *striti ожидалось бы *striibogъ. Сомнительно также сближение со стриба́ть и нем. streben "стремиться", вопреки Брюкнеру (KZ 50, 195); см. Ягич, AfslPh 37, 504. Гадательно сравнение с лит. styrė́ti, styrù "быть жестким", styr̃ti, styrstù "делаться жестким" (Ягич, AfslPh 5, 4), необоснована гипотеза о заимствовании из герм. (из д.-в.-н. strît "спор", согласно Погодину (ЖСт., 18, 1, 106), т. е. "бог войны") или произведение из *sъtьri, т. е. якобы "уничтожающий, истребляющий бог" (Зеленин, ИОРЯС 8, 4, 268) или от *ster- (простереть): "сеющий бог" (Преобр. II, 398).
Trubachev's comments: [См. еще Пизани, "Раidеiа", 9, No 4--5, 1956, стр. 307; Менгес, "Oriens", 9, 1956, стр. 88 и сл.; Булаховский, "Мовознавство", 15, 1959, стр. 21 и сл. Против связи с местн. н. Стробожь, а также против ир. этимологии см. Дикенман, RS, 21, 1960, стр. 146. Якобсон (IJSLP, 1/2, 1959, стр. 272) толкует это имя от слав. *sterti, *stьrǫ. Новые оригинальные этимологии недостаточно убедительны, напр. от и.-е. *рǝtēr bhagos "бог-отец" (Вей, ВЯ, 1958, No 3, стр. 96 и сл.; его же, BSL, 53, 1958, XLI) или от *ser- "течь, двигаться, бежать" (Мошинский, Zasiąg, стр. 123; Ондруш, "Sborník filoz. fak. Univerzity Komensk.", 10, Братислава, 1958, стр. 90. -- Т.]
Pages: 3,777
Word: стригольник
Near etymology: "приверженец религиозного направления в Пскове и Новгороде во 2 полов. ХIV в.", др.-русск. стригольникъ (I Соф. летоп. под 1375 г., Стеф. епископ, 1386 г.; см. Срезн. III, 548). От стригу́ (см.), потому что основатель этой секты Карп стриг обращенных (Срезн., там же). Ср. стригульник "цирюльник", олонецк. (Кулик.).
Trubachev's comments: [Ср. стригольник "цирюльник", начало XVII в., псковск.; см. Якобсон, IJSLP, 1/2, 1959, стр. 272. -- Т.]
Pages: 3,777-778
Word: стригу́,
Near etymology: стричь, укр. стригу́, стрижу́, стри́гти, др.-русск. стригу, стричи, ст.-слав. стригѫ, стришти κείρειν (Супр.), болг. стрига́, сербохорв. стри́же̑м, стри̏ħи, словен. strížem, stríči, др.-чеш. střihu, stříci, чеш. střihati, слвц. strihаt᾽, польск. strzydz (strzyc), strzygę, в.-луж. třihać, н.-луж. stśigaś.
Further etymology: Праслав. *strigti, *strigǫ связано чередованием гласных с русск.-цслав. стрѣгъ κουρά; стрѣжьць "тот, кто стрижет". Родственно др.-прусск. strigli ж. "чертополох", англос. strican "мазать, проводить", д.-в.-н. strîhhan, гот. striks "полоса", лат. stringō, strīnхī, strictum, -еrе "касаться, сдирать", strigа "полоса", strigilis "скребок", ср.-нж.-нем. strêk, ср.-в.-н. streich м. "полоса" (*straika-); см. Клюге-Гётце 600; Траутман, ВSW 289; Мейе, МSL 14, 350; Мейе--Эрну 1159; Перссон 866 и сл.; Цупица, GG. 94; Мейе--Вайан 219; Торп 500; Вальде--Гофм. 2, 604 и сл.; Миккола, Ursl. Gr. 3, 77; Лоренц, AfslPh 18, 86. Против сближения слав. слов с герм. выступает Махек (Rесhеrсhеs 38 и сл.), который сравнивает это слово с лит. riẽkti, riekiù "резать", riekė̃ "ломоть хлеба", допуская подвижное s-.
Pages: 3,778
Word: стригу́н,
Near etymology: род. п. -а́ "жеребенок по второму году, у которого подрезают гриву", перм. (Даль), страгу́н -- то же, ряз. (РФВ 68, 17), укр. стригу́н -- то же. От стригу́.
Pages: 3,778
Word: стриж,
Near etymology: род. п. -а́, цслав. стрижь -- птица "Regulus", словен. strẹ̑žič "крапивник", stržǝ̀k, род. п. -žkà -- то же, чеш. stříž, др.-польск. strzeż, польск. strzyż, в.-луж. střěž, н.-луж. stśěž.
Further etymology: Эти формы свидетельствуют об исходном *strěžь и *strižь. Возм., здесь имело место чередование. Считают звукоподражательным по происхождению, как греч. στρίγξ, род. п. στριγγός "какая-то ночная птица", лат. strīх, род. п. strigis "ушастая сова"; см. Булаховский, ОЛЯ 7, 119; Преобр. II, 398. Форма *strižь, согласно Булаховскому, развилась из *strežь под влиянием слова *čižь (см. чиж), что отнюдь не является само собой разумеющимся.
Pages: 3,778
Word: стри́жник
Near etymology: "духовное лицо", ст.-слав. стрижьникъ τοῦ κλήρου (Уст. Кормч., Жит. Мефод. и др.; см. Г. Ф. Шмид, Nоmоkаnоn 9, 119). По-видимому, калька лат. tonsurātus и одновременно признак паннонско-мор. происхождения ст.-слав. текстов; см. Соболевский, РФВ 43, 166; Шмид, там же.
Pages: 3,778
Word: стри́зовый
Near etymology: "ярко-красный", олонецк. (Кулик.). Согласно Куликовскому (114), из *сризовый от франц. cerise "вишня".
Pages: 3,779
Word: стрик
Near etymology: "румб компаса", арханг. (Подв.) Из голл. streek -- то же; см. Мёлен 205 и сл. Также стрык -- то же.
Pages: 3,779
Word: строга́ль,
Near etymology: род. п. -я́ "плотник"; "франт, распутный человек", арханг. (Подв.). От сл.
Pages: 3,779
Word: строга́ть,
Near etymology: стружи́ть, -жу́, струга́ть, др.-русск. стръгати, стругати, стружу, стругъ "рубанок", ст.-слав. стръгати, строужѫ ξεῖν (Супр.), болг. стръга́, стръжа́ "скребу, выравниваю, строгаю", сербохорв. стру́гати, стру̑же̑м "строгать", словен. stŕgati, stȓgam, strúgati, -gam, -zеm -- то же, др.-чеш. sestrhal, "соскреб", чеш. strouhati "тереть, строгать", слвц. strúhаt᾽, польск. strugać, в.-луж. truhać, н.-луж. tšugaś.
Further etymology: Праслав. *strъgati, *stružǫ родственно лтш. strũgaîns "полосатый" (*strūgа "полоса"), др.-исл. striúkа "гладить, стирать, проводить", греч. στρεύγομαι "обессиливаю, чахну", вост.-фриз. strôk "полоса"; см. П. Шмидт, Vok. 1, 161; Бехтель, Leхil. 303; Траутман, ВSW 288 и сл.; М.--Э. 3, 1097; Торп 503; Гофман, Gr. Wb. 340; Хольтхаузен, Awn. Wb. 285. Цупица, GG. 168.
Pages: 3,779
Word: стро́гий,
Near etymology: строг, строга́, стро́го, укр. стро́гий, болг. строг, сербохорв. стро̏г, словен. strȏg, чеш. strohý "краткий, сжатый; строгий, сухой", польск. srogi "жестокий".
Further etymology: Русск. слово обычно считается заимств. из польск., а вся эта группа слов сближается со стерегу́, сто́рож (Шахматов, Очерк 155; Преобр. II, 384, 399; в таком случае болг., сербохорв., словен., чеш. формы следовало бы считать заимств. из русск. (см. Маретич, Rad. 108, 95; Младенов 612; Торбьёрнссон I, 30; Голуб--Копечный 355). С др. стороны, сравнивают (что менее вероятно) *strogъ как родственное со ср.-нж.-нем. strak (strack) "жесткий, тугой", норв. strak, strakk "тугой, натянутый, прямой" (Торбьёрнссон), лит. stregti, stregiu "застывать", лтш. streǵele "сосулька", stragns "топкий" (Зубатый, Wurzeln 29; М.--Э. 3, 1080).
Trubachev's comments: [См. еще Махек, ZfslPh, 23, 1954, стр. 120. Ондруш ("Jazykovedný čаsорis", 10, 1959, стр. 16) полагает возможным объяснять это слово из праслав. *sorg- от глаг. основы *ser- "бежать, течь". --Т.]
Pages: 3,779-780
Word: строй
Near etymology: I, род. п. стро́я, укр. стрiй, род. п. стро́ю "костюм, одежда", др.-русск. строи, ст.-слав. строи οἰκονομία (Супр.), болг. строй, словен. strȏj "машина, сооружение", чеш. stroj "машина", слвц. stroj, польск. strój, род. п. stroju "строй, костюм"; сюда же стро́ить, стро́ю, укр. стро́ïти "наряжать, устраивать", блр. стро́iць, др.-русск. строити, ст.-слав. строити, строѭ οἰκονομεῖν (Супр.), болг. строя́ "строю", сербохорв. стро̀jити, -jи̑м, штро̀jити "кастрировать, дубить", словен. strójiti, strȯ́jim "улаживать, дубить, колотить", чеш. strojiti "готовить, строить", польск. stroić, в.-луж. trojić, н.-луж. tšojś "приготовлять, сооружать".
Further etymology: Родственно лтш. strãjа "стойло, выстланное соломой", авест. urvarō-straya- "обрезание растений", лат. striа "борозда, складка", striātus "складчатый"; см. П. Шмидт, Vok. 2, 258; Перссон 787; Младенов, 612. Сюда же Миклошич пытался (Мi. ЕW 326) отнести лит. strainùs "строптивый".
Pages: 3,780
Word: строй
Near etymology: II "дядя по отцу", диал., "калека, нищий", вологодск. (Даль), укр. стрий, род. п. стри́я, блр. стрый, род. п. стры́я, др.-русск. стрыи, а также стръи (напр., в Успенск. сборн., Жит. Саввы Осв., Ряз. Кормч. 1284 г.; Пов. врем. лет и др.; см. Соболевский, Лекции 231 и сл.), сербск.-цслав. стрыи θεῖος, болг. стри́ка, стри́ко, сербохорв. стри́ко, стри̑ц, род. п. стри́ца, словен. stríc, чеш. strýс "дядя, кузен", слвц. strýс "дядя", польск. stryj, в.-луж. tryk "брат отца".
Further etymology: Праслав. *stryjь родственно лит. strūjus "дед" (Даукша), др.-ирл. sruith "старый, почтенный", др.-кимр. strutiu; см. Бецценбергер у Стокса 314; Буга, РФВ 75, 147; В. Фуа, IF 6, 318; Шпехт 195; Траутман, ВSW 290; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 81; Перссон 446. Далее сравнивают с др.-инд. pítṛvyas "брат отца, дядя", авест. tūirya- (Бартоломэ 657), лат. patruus "брат отца, дядя", греч. πάτρως -- то же, д.-в.-н. fatureo -- то же, fetiro, нов.-в.-н. Vetter "кузен, двоюродный брат"; см. Миккола, IF 23, 124 и сл.; Мейе, Ét. 393; Вей, ВSL 32, 65 и сл.; Вальде--Гофм. 2, 263 и сл.; Лер-Сплавинский, JР 24, 44; Уленбек, Aind. Wb. 165 и сл. Сюда же относится др.-русск. имя собств. Строй, откуда фам. Строев; см. Брюкнер, ZONF, 11, 225.
Trubachev's comments: [См. подробно Трубачев, Терм. родства, стр. 79--81. -- Т.]
Pages: 3,780
Word: строка́
Near etymology: I, укр. строка́, русск.-цслав. строка κέντρον, στίγμα, отсюда строчи́ть, -у́, др.-русск. строчити (Опись имущ. Бориса Годунова, 1589 г.; Срезн. III, 557 и сл.).
Further etymology: Связано чередованием гласных со стрека́ть, поэтому первонач. значило "укол"; см. Мi. ЕW 325; Траутман, ВSW 289. Сравнивают с лтш. stracis "миг" (М.--Э. 3, 1080). Любопытно отметить строка́тый "пестрый", зап., южн. (Даль), первонач. "испещренный точками".
Pages: 3,780-781
Word: строка́
Near etymology: II "овод, слепень" (Мельников 3, 265), с.-в.-р. (Барсов). Связано со стрека́ть; см. Преобр. II, 394 и сл.; Вс. Миллер, Этногр. Обозр. 25, 132.
Trubachev's comments: [См. еще Мошинский, Zasiąg, стр. 124. Сюда же, далее, болг. щръ́клица, диал. штр̥̀кел "овод", с экспрессивным изменением с>ш. Ср. также срока́ "несѣкомое что"; см. Поликарпов, Лексикон 1704г. -- Т.]
Pages: 3,781
Word: стром
Near etymology: "стропило, перила" (Даль 1), "лестница из одного ствола с не вполне обрубленными сучьями дерева", олонецк. (Кулик.), укр. диал. стром "дерево", строма́ "крутизна", словен. stròm, род. п. strómа "крыша, беседка", чеш. strom "дерево", слвц., польск. strom "дерево". Связано чередованием гласных со strьmъ (см. стремгла́в, а также сл.); ср. Мi. ЕW 326.
Editorial comments: 1 У В. Даля -- стро́мы (мн.). -- Прим. ред.
Pages: 3,781
Word: стро́мкий
Near etymology: "высокий, крутой", укр. стрiмки́й -- то же, блр. стро́мкi "высокий", польск. stromy "крутой". Ср. также стромко́й "беспокойный", череповецк. (Герасим.). Связано со стром, стремгла́в (см.); ср. Зубатый, Wurzeln 24; Махек, Rесhеrсhеs 45; Ильинский, ИОРЯС 23, 1, 138 и сл. Абсолютно сомнительно родство с те́рем, вопреки Ильинскому (Сб. Сумцову 372).
Pages: 3,781
Word: строп
Near etymology: I "крыша, чердак, потолок", псковск., зап. (Даль), стропи́ло, укр. стрiп, блр. строп "крыша; потолок", др.-русск., ст.-слав. стропъ στέγη (Супр.), болг. строп "чердак, ярус", словен. stròp, род. п. strópa "потолок, стропила, фронтон", чеш., польск. strop.
Further etymology: Праслав. *strоръ, возм., из *srоръ, которое сравнивается с др.-исл. hróf ср. р. "крыша, сарай", англос. hróf, англ. rооf, ирл. сrо "ограда, перегородка, хлев, хижина" (*сrаро-); см. Цупица, IF 13, 51; Педерсен, Kelt. Gr. I, 92; Ван-Вейк, IF 28, 122 и сл.; Траутман, ВSW 309; Шпехт 93; Хольтхаузен, Awn. Wb. 128. С др. стороны, *stropъ сближают с лтш. straps "вытянутый, прямой" (последнее скорее заимств. из нов.-в.-н. straff "тугой", ср.-в.-н. straf), лит. parstrapinti "притащиться", ср.-в.-н. straf "тугой", лит. stripìnis, strỹpas "дубинка", греч. τράπηξ, τράφηξ "свая, борт судна", лит. stir̃pti, stirpstù "подрастать" (Зубатый, Wurzeln 23 и сл.; М.--Э. 3, 1081; Перссон 436; Младенов 613). Это едва ли более вероятно, как и сравнение с греч. ἐρέφω "накрываю", ὀροφή "кровля" (Махек, LF 68, 94 и сл.; "Slavia" 16, 190).
Pages: 3,781-782
Word: строп
Near etymology: II "кольцо или петля на снасти или цепи", морск. (Даль), стро́пка -- то же. Заимств. из нидерл. strop, нж.-нем. stropp -- то же; см. Мёлен 207. Едва ли прав Штрекель (AfslPh 28, 496), сближая это слово со струна́, д.-в.-н. strûben "поднимать, вздыбить".
Pages: 3,782
vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-editorial,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
203016314597970
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov